beautypg.com

Template • plantilla • gabarit – Kwikset 781KNL User Manual

Page 4

background image

Light Commercial Lever

48774 / 01

CP/BP

4 / 4

1/8"

3 mm

3/32"

2 mm

2⅛"

54 mm

1"

25 mm

Fold

Doble

Plier

" (44 mm)

1⅜

" (3

5 mm)

2⅜" (60 mm)

2¾" (70 mm)

Edge

Borde • Champ

Backset

Distancia al centro

Écartement

Template

• Plantilla • Gabarit

Face

• Frente • Face

A

B

Centerline

Linea central

Ligne médiane

Tools Needed

Herramientas necesarias

Outils nécessaires

Mark holes

Marque los orificios

Marquer les trous

Mark hole A. Select desired backset

before marking hole.

Marque el orificio A. Seleccione la distancia

al centro deseada antes de marcar el orificio.
Marquez le trou A. Sélectionnez écartement

désirée avant de marquer le trou.

Mark hole B. Select door thickness before

marking hole.

Marque el orificio B. Seleccione grosor de

la puerta antes de marcar el orificio.
Marquez le trou B. Sélectionnez épaisseur

de la porte avant de marquer le trou.

A

1/8"

3 mm

2" (51 mm)

deep

profundidad

profondeur

B

1/8"

3 mm

A

2-1/8"

54 mm

Drill from one side until the point of drill just breaks

through, then complete hole from the other side to

prevent splintering.

Taladre de unlado hasta que la punta de la brocasalga

al otro lado, luego complete el orificio del otro lado

para prevenir astillas.
Percer à partir d’un côté jusqu’à ce que les dents de la

scie apparaissent de l’autre côté, puis finir à partir de

l’autre côté afin d’éviter de produire les éclats de bois.

2"

51 mm

deep

profundidad

profondeur

B

1"

25 mm

Chisel

Cincelar

Ciseler

1/2"

13 mm

deep

profundidad

profondeur

Mark holes

Marque los orificios

Marquer les trous

Locate center of strike hole by

measuring back from door stop, 1/2 the

thickness of door.

Marque el centro del orificio de la placa

midiendo hacia atrás desde el tope de la

puerta, la mitad del espesor de la puerta.
Trouver le centre du trou de la gâche en

mesurant à partir de l’arrêt de porte à la

moitié de l’épaisseur de la porte.

5/8"

16 mm

deep

profundidad

profondeur

½"

13 mm

deep

profundidad

profondeur

Chisel

Cincelar

Ciseler

38"

965 mm

A

B

Through

door

A través

de la puerta

À travers

la porte

3/32"
2 mm

3/32"
2 mm

1"

25 mm

Place the template on the EXTERIOR side of door.

Fold template along fold line and place fold line along

the edge of door with the centerline approximately

38" (965mm) from floor.

Colocue la plantilla en el lado EXTERIOR de la puerta. Doble

la plantilla a lo lagro del doblez y coloque el doblez a lo largo

del borde de la puerta con la línea central a unas 38”

(965mm) del suelo.
Placer le gabarit sur l’extérieur de la porte. Plier le gabarit

le long de la ligne de pliage et placer la ligne de pliage le

ong du bord de la porte, avec l’axe à environ 38” (965

mm) du sol.

Drilling Instructions (if required)

Instrucciones para taladrar (si es necesario)

Instructions de perçage (si nécessaire)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

This manual is related to the following products: