Karcher B 140 R Bp Pack 400 Ah роликовая-дисковая User Manual
Page 97
-
10
O utilizador só pode substituir os fusíveis
de encaixe chatos para veículos com os
seguintes valores:
– 7,5A (F1) – Alimentação de corrente de
comando e de emergência.
– 30A (F4) – Alimentação da elevação/do
módulo de acessórios.
Aviso
Os fusíveis defeituosos (F2, F3) só devem
ser substituídos pela Assistência Técnica.
Se estes fusíveis estiverem danificados, a
Assistência Técnica deverá verificar as
condições de utilização e o comando com-
pleto.
O comando está montado por baixo do pai-
nel de comando. Para ter acesso aos fusí-
veis, deverá desmontar antes a cobertura
no lado esquerdo da zona dos pйs.
О
Desaparafusar o parafuso de fixação
no extremo superior da cobertura.
Î
Retirar a cobertura.
Î
Substituir o fusível.
Î
Colocar cobertura.
Aviso
A ocupação dos fusíveis é apresentada na
parte interior da cobertura.
O display visualiza de 4 em 4 segundos as
avarias existentes (exemplo:
Avaria da função
de esfrega H1/022
Se, passado 4 segundos, os erros continu-
arem a ser indicados no display, proceder
da maneira seguinte:
Î
Regular o interruptor de chave para "0".
Î
Esperar até o texto desaparecer do dis-
play.
Î
Regular o interruptor de chave para "1".
Se voltar a surgir a avaria, efectuar as
medidas para a eliminação correspon-
dentes na sequência descrita. Neste
contexto o interruptor de chave deve
estar na posição "0" e a ficha da bateria
deve ser retirada.
Î
Se a avaria não puder ser eliminada,
contactar a Assistência Técnica, forne-
cendo o(s) código(s) de avaria (neste
exemplo H1/022).
Substituir fusíveis
Indicação de avarias
Avarias indicadas no display
Indicações no display
Causa
Eliminação da avaria
Int. interruptor de asi-
ento!
seat switch open!
O interruptor de contacto do as-
sento não está activado.
O aparelho só funciona quando o operador se encontra
sentado no assento.
Soltar pedal acelera-
dor!
release throttle?
Ao ligar o interruptor de chave, o
acelerador está premido.
Antes de ligar o interruptor de chave, retirar o pé do ace-
lerador. Se a avaria persistir, pedir a intervenção da As-
sistência Técnica.
Batteria descargada -
> cargar!
battery empty ->
charge!
A tensão final de descarga da ba-
teria foi atingida. Já nгo й possí-
vel colocar em funcionamento os
agregados de limpeza. O meca-
nismo de movimentação e a ilu-
minação podem ser activados.
Deslocar o aparelho para a estação de carregamento e
carregar a bateria.
Descargar totalmen-
te bateria!!
battery totally dis-
charged!
Consumiu-se mais capacidade
da bateria do que a permitida.
Todos os agregados são desliga-
dos. A máquina já não está pron-
ta a funcionar.
Desbloquear o travão da roda dianteira manualmente
(ver "Operação / Empurrar aparelho"). Deslocar o apa-
relho para a estação de carga. Carregar a bateria.
Dep. sucied. lleno
limpiezo para
sewage tank full cle-
aning stops
O depósito de água suja está
cheio.
Esvaziar o depósito de água suja.
Horas de servicio a 0! operating hours set
to 0!
Erro interno do aparelho ao ar-
mazenar as horas de serviço. Ao
arrancar, o contador de horas de
serviço retorna a 0.
Nenhuma.
Control caliente Dejar
enfirar!
moduletemp. high let
cool down!
O comando está demasiado
quente.
Regular o interruptor de chave para "0". Esperar pelo menos
10 minutos. Regular o interruptor de chave para "1".
Motor caliente! Dejar
enfirar!
drive motor hot! let
cool down!
Sobreaquecimento do motor de
tracção em consequência de su-
bida ou porque o travão está blo-
queado.
Regular o interruptor de chave para "0". Esperar pelo
menos 10 minutos. Regular o interruptor de chave para
"1". Sempre que possível, evitar subidas. Se necessário
deve controlar o travão de imobilização e o pedal de
marcha.
Cont. abierto!!
contactor open!!
Erro no comando.
Regular o interruptor de chave para "0". Esperar pelo
menos 10 segundos. Regular o interruptor de chave
para "1".
Desconexion, sumi
nistro bus falta
Shutdown, missing
bus supply
Avisar o serviço de assistência técnica.
97
PT