beautypg.com

Obsługa – Karcher STH 5-56 User Manual

Page 101

background image

-

3

Rys. 4
Za pomocą płóz (1) można ustawić odle-
głość między podłożem a płytą opróżniają-
cą (4) w taki sposób, by żadne części
podłoża (np. ziemia czy kamienie) nie były
zabierane.

Poluzować nakrętki (2) po obu stronach
urządzenia.

Ustawić płozy w zależności od podłoża:
Głębiej przy nierównych albo nie utwar-
dzonych drogach, wyżej przy równych
drogach.

Ustawić płozy za pomocą nakrętek (2)
w taki sposób, by równomiernie dotyka-
ły one podłoża.

ƽ

Niebezpieczeństwo

Ryzyko obrażeń!

Nie pozwolić zbliżać się osobom,
zwłaszcza dzieciom ani zwierzętom do-
mowym do obszaru zagrożenia.

Używać urządzenia jedynie w niena-
gannym, bezpiecznym stanie.

Zawsze należy zachować odstęp bez-
pieczeństwa od poruszającego się na-
rzędzia stosowany wobec belek
prowadzących.

Skontrolować teren, na którym używa-
ne będzie urządzenie i usunąć wszyst-
kie elementy, które mogłyby zostać
ujęte i wyrzucone przez urządzenie.

Pracować tylko przy wystarczającym
oświetleniu.

Urządzenie przesuwać jedynie w pręd-
kości krokowej.

Pracować wolno i ostrożnie, zwłaszcza
na nierównych albo nieutwardzonych
drogach oraz przy jeździe do tyłu.

Odległość między obudową ślimaka i
podłożem ustawić w taki sposób, by
żadne ciała obce (np.kamienie) nie mo-
gły zostać podniesione.

ƽ

Niebezpieczeństwo

Niebezpieczeństwo uduszenia w wyniku
działania dwutlenku węgla! Silnik spalino-
wy włączać tylko na zewnątrz.

ƽ

Niebezpieczeństwo

Ryzyko pożaru! Silnik i wydech utrzymy-
wać w stanie wolnym od wydostającego się
oleju.
Wskazówka: Przestrzegać krajowych/
miejscowych przepisów dotyczących cza-
su użytkowania (w razie konieczności za-
pytać u odpowiednich władz).

ƽ

Niebezpieczeństwo

Dłuższe używanie urządzenia może pro-
wadzić do zaburzeń ukrwienia w dłoniach
na skutek wibracji.
Nie jest możliwe ogólne ustalenie czasu
użytkowania, ponieważ zależy on od szere-
gu czynników:

Indywidualna sklonność do złego
ukrwienia (często zimne palce, mrowie-
nie w palcach).

Niska temperatura otoczenia. Dla
ochrony dłoni należy nosić cierpłe ręka-
wice.

Mocne ściskanie pogarsza ukrwienie.

Ciągła praca działa gorzej niż praca z
przerwami.

Jeżeli przy regularnym, długotrwałym uży-
waniu urządzenia wielokrotnie powtarzają
się określone objawy (np. mrowienie w pal-
cach, zimne palce), radzimy zasięgnąć po-
rady lekarza.

Odśnieżać natychmiast po opadzie
śnieżnym. Jego dolna warstwa lodowa-
cieje i utrudnia późniejsze prace przy
odśnieżaniu.

Jeżeli to możliwe, wyrzucać śnieg w
kierunku wiatru.

Odśnieżać w taki sposób, by ścieżki od-
rzuconego śniegu zachodziły na siebie.

ƽ

Niebezpieczeństwo

Ryzyko obrażeń!
Jazda po zbyt dużych wzniesieniach grozi
przewróceniem.

Nie używać urządzenia na zboczach o
wzniesieniu przekraczającym 20 %.

Pracować wolno i ostrożnie, szczegól-
nie przy zmianie kierunku jazdy.

Urządzenie prowadzić wzdłuż zbocza
ku górze lub ku dołowi, nie zaś w po-
przek zbocza.

Zwrócić uwagę na przeszkody, nie pra-
cować w pobliżu stoków.

Rys. 6

ƽ

Niebezpieczeństwo

Ryzyko obrażeń! Nie ustawiać klapy (2)
wyrzutni (3) w kierunku osób, zwierząt,
okien, samochodów ani drzwi.

Wyrzutnię (3) ustawić w żądanym kie-
runku kręcąc korbą (rys. 1, poz. 5).

Im bardziej stromo ustawiona jest klapa (2),
tym wyżej i dalej wyrzucany będzie śnieg.

Poluzować nakrętkę motylkową (1) i w
razie potrzeby ustawić wyżej albo niżej
klapę (2).

Rys. 3

Przed pierwszym uruchomieniem prze-
czytać instrukcję obsługi producenta
silnika i zwrócić szczególną uwagę na
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.

Przed uruchomieniem zwolnić dźwignię
sprzęgła napędu ślimaka i dźwignię
sprzęgła napędu jezdnego.

Skontrolować zawartość baku i poziom
oleju, a w razie konieczności dolać oleju
i paliwa (patrz „Instrukcja dotycząca sil-
nika“).

Końcówkę przewodu świecy zapłono-
wej założyć na świecę.

Dźwignię gazu ustawić na „szybko“.

Choke bei Kaltstart auf „ON/CHOKE“
stellen.

Włożyć kluczyk do stacyjki, ale nie
przekręcić.

Nacisnąć jeden raz wsparcie rozruchu
na zimno (przycisk przelewu), a w przy-
padku zimnego silnika, dwa do siedmiu
razy (w zależności od typu silnika).

Powoli ciągnąć za rozrusznik linkowy,
aż będzie odczuwalny opór, a potem
pociągnąć szybko i mocno. Nie pozwo-
lić rozrusznikowi linkowemu na szybkie
odbicie, lecz powoli go odprowadzać do
pozycji wyjścowej.

Wenn der Motor läuft, Choke stufenwe-
ise auf „RUN/OFF“ zurückstellen.

Rys. 1
Uwaga
Przed ustawieniem albo zmianą biegu
zwolnić dźwignię sprzęgła napędu ślimaka
i jazdy.
Wybrać bieg przy pomocy dźwigni włącza-
jącej:

W przód: „1“ (wolno) do „5“ (szybko)

W tył: R1-wolno/R2-szybko

Ustawić urządzenie odpowiednio

do warunków powierzchni i do śnie-

gu

Ustawić płozy

Obsługa

Wskazówki bezpieczeństwa

Przepisy bezpieczeństwa dotyczące
drgań urządzenia

Wskazówki dotyczące odśnieżania

Praca na zboczach

Ustawić kierunek i zasięg wyrzutu

Ustawić kierunek wyrzutu

Ustawić zasięg wyrzutu

Włączyć silnik

Uruchomić przy pomocy rozrusznika lin-
kowego

Ustawić/zmienić bieg

101

PL

This manual is related to the following products: