beautypg.com

Parti dell'apparecchio, Dispositivi di comando, Norme di sicurezza – Karcher HD 9-18-4 ST User Manual

Page 51: Creare lo "stato di pronto

background image

-

4

Cofano dell'apparecchio rimosso.

1 Contenitore dell'olio
2 Tappo di scarico dell'olio
3 Interruttore dell'apparecchio
4 Quadro elettrico
5 Valvola di dosaggio detergente
6 Serbatoio liquido addolcitore (opzione)
7 Contenitore con galleggiante
8 Contatore ore di funzionamento (opzio-

ne)

9 Pompa di mandata (solo esecuzione

ST-H)

10 Connettori a spina per set di montaggio
11 Entrata acqua (HD 7/16, HD 8/19)
12 Vite di fissaggio cofano
13 Pressostato
14 Ammortizzatore
15 Cavo di alimentazione con connettore

(non per tutti i modelli)

16 Uscita alta pressione
17 Entrata acqua (HD 13/12)
18 Pompa ad alta pressione

1 Spia di controllo

Acceso verde: Apparecchio pronto.
Lampeggia verde: Tempo di operativi-
tà scaduto o superamento del tempo
massimo per il funzionamento continuo
(Protezione antirottura per tubo flessibi-
le).
Acceso giallo: Aggiungere il liquido
addolcitore (opzione).
Lampeggia giallo: Carenza d'acqua
(opzione)
Acceso rosso: Perdite nel sistema di
alta pressione.

2 Interruttore dell'apparecchio
3 Spia luminosa "detergente"

Acceso con tanica vuota del detergente
(opzione).

4 Valvola di dosaggio detergente
5 Valvola di dosaggio detergente II (op-

zionale)

1 Leva di sicurezza
2 Pistola a spruzzo
3 Leva della pistola a spruzzo.
4 Regolazione pressione/portata (opzio-

ne)

5 Tubo flessibile alta pressione
6 Lancia
7 Marcatura dell'ugello a tre getti
8 Ugello a tre getti

L'operatore deve utilizzare l'apparecchio in
modo conforme a destinazione. Deve tener
conto delle condizioni presenti in loco e du-
rante il lavoro con l'apparecchio fare atten-
zione alle persone nelle vicinanze.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito
quando è acceso.
ƽ PERICOLO

Usare l'apparecchio solo con la coper-

tura chiusa.

Pericolo di lesioni! L' apparecchio, le

alimentazioni, il tubo flessibile alta pres-
sione ed i collegamenti devono essere
in perfetto stato. Se lo stato di entrambi
non è perfetto, è vietato usare l'appa-
recchio.

ƽ PERICOLO

Non puntare il getto su altri o su se stes-

si per pulire indumenti o calzature.

Pericolo di lesioni a causa di pezzi che

schizzano via! Schegge o oggetti che
schizzano via possono provocare lesio-
ni alle persone o agli animali. Non diri-
gere mai il getto di vapore verso oggetti
fragili e non fissati.

ƽ PERICOLO

Un uso prolungato dell'apparecchio può
causare disturbi vascolari nelle mani, dovu-
ti alle vibrazioni.
Non è possibile stabilire tempi generalizzati
di utilizzo, dato che sono soggetti a diversi
fattori:
– Predisposizione alla circolazione san-

guigna insufficiente (dita spesso fredde
e formicolio).

– Bassa temperatura d'ambiente. Indos-

sare guanti caldi per proteggere le ma-
ni.

– Se un oggetto viene afferrato salda-

mente, la circolazione sanguigna può
essere ostacolata.

– Un funzionamento interrotto da pause è

meglio di un funzionamento continuo.

Consigliamo di effettuare una visita medica
in caso di utilizzo regolare e continuo
dell'apparecchio o se tali fenomeni si verifi-
cano ripetutamente (p.es. formicolio e dita
fredde).

ƽ PERICOLO

Rischio di lesioni causato da improvvisi
getti d'acqua potenzialmente caldi!

Prima di utilizzare il tubo alta pressione,
le tubazioni, la rubinetteria e la lancia
controllare che non siano danneggiati.

Sostituire immediatamente i compo-
nenti non a tenuta e rendere a tenuta i
punti di raccordo.

Controllare che il giunto del tubo flessi-
bile sia ben fissato.

ATTENZIONE
Pericolo di danneggiamento causato da un
eventuale funzionamento a secco.

Controllare ed eventualmente riempire
il livello del contenitore del detergente.

Controllare ed eventualmente riempire
il livello del prodotto addolcitore.

Parti dell'apparecchio

Dispositivi di comando

Uso

Norme di sicurezza

Creare lo "stato di pronto"

51

IT

This manual is related to the following products: