beautypg.com

Alpine MRA-D550 User Manual

Page 10

background image

10

Español

Français

English

3. Fastening the door

1) Close the door

1

.

2) Mount the door

1

using the two original hex-

agonal screws

2

.

* Tighten the screws securely so that they do

not come loose due to vibrations while the
vehicle is moving.

NOTES:
• Be sure to fasten the door. Failure to do so may

lead to malfunction.

• The warranty will be invalidated if the unit is used

with the door open.

3. Fixer la porte

1) Fermez la porte

1

.

2) Montez la porte

1

en utilisant les deux vis à tête

hexagonale d’origine

2

.

* Bien serrer les vis de sorte qu’elles ne puissent

pas se desserrer à cause des vibrations
lorsque le véhicule est en mouvement.

REMARQUES:
• Assurez-vous de fixer la porte. Si vous ne le faites

pas, cela pourrait entraîner des problèmes de
fonctionnement.

• La garantie sera invalidée si l’appareil est utilisé avec

la porte ouverte.

3. Fijar la puerta

1) Cerrar la puerta

1

.

2) Montar la puerta

1

utilizando los dos tornillos

hexagonales originales

2

.

* Apriete los tornillos firmemente de forma que

no se aflojen debido a las vibraciones cuando
se mueva el vehículo.

NOTAS:
• Asegúrese de fijar la puerta. El no hacerlo podría

ocasionar el mal funcionamiento.

• La garantía será anulada si se utiliza la unidad con

la puerta abierta.

2

1

3