beautypg.com

Assembly montaje assemblee, Avertissement: risque de coincement de la tête, Danger de strangulation – BabyTrend CA66301 - CLOSE N COZY BASSINET User Manual

Page 14: Advertencia: peligro de quedarse atrapado, Peligro de estrangulamiento

background image

Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

26

25

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

AVERTISSEMENT:

RISQUE DE COINCEMENT DE LA TÊTE:

Pour éviter un décès provoqué par le coincement de la

tête du bébé, le lit jumelé doit être correctement fixé au lit

d’adulte à l’aide du système d’attaches.

• L’espacement entre le lit jumelé et le lit d’adulte ne doit

pas dépasser 1/2 po (13 mm).

• Avant chaque utilisation, vérifiez si le lit jumelé est

solidement attaché en le tirant vers l’extérieur du lit

d’adulte.

• Si l’espacement entre les deux lits est de plus de 1/2

po (13 mm), N’UTILISEz PAS le produit. Ne remplissez

pas l’espace entre les deux lits avec des oreillers, des

couvertures ou d’autres objets qui risqueraient de

provoquer la suffocation.

Lisez toujours les instructions d’assemblage pour chaque

mode d’utilisation (lit jumelé, bassinette, parc) et assurez-

vous de les respecter.
Utilisez toujours TOUTES les pièces requises pour chaque

mode d’utilisation. Référez-vous au mode d’emploi pour

la liste des pièces requises. Procédez régulièrement à une

vérification du produit afin de vous assurer qu’il n’y ait pas

de pièces desserrées, endommagées ou manquantes.
N’UTILISEz PAS le lit jumelé si des pièces sont manquantes,

endommagées ou brisées. Au besoin, communiquez avec

Baby Trend pour obtenir des pièces de rechange ou des

instructions. NE substituez PAS des pièces.
Afin d’éviter un décès provoqué par le coincement de la tête

de l’enfant sur la traverse supérieure du côté se trouvant à

côté du lit d’adulte, assurez-vous que la traverse supérieure

ne soit pas plus haute que le matelas du lit d’adulte.
Lorsque vous l’utilisez comme lit jumelé, utilisez toujours

le système d’attaches (courroies et crochets) fourni avec le

produit.

DANGER DE STRANGULATION :

Lorsque de la boucle d'ancrage et les sangles ne sont pas

utilisées, placez-les dans un endroit sûr, hors de la portée

des enfants.

ADVERTENCIA:

PELIGRO DE QUEDARSE ATRAPADO:

PARA PREVENIR LA MUERTE POR QUEDARSE ATRAPADO,

LA CUNA QUE VA AL LADO DE LA CAMA DEBE IR SUjETA

ADECUADAMENTE A UNA CAMA DE ADULTOS UTILIzANDO

EL SISTEMA DE SUjECIÓN.

• NO DEBE HABER UNA BRECHA DE MÁS DE ½ PULG. (13

MM) ENTRE LA CUNA QUE VA jUNTO A LA CAMA y LA

CAMA DE ADULTOS.

• ASEGÚRESE DE QUE TODO ESTé BIEN APRETADO ANTES

DE CADA USO jALANDO LA CUNA QUE VA jUNTO A LA

CAMA HACIA LA DIRECCIÓN OPUESTA A LA CAMA DE

ADULTOS.

• SI LA BRECHA ES MÁS DE 1/2 PULG. (13 MM), NO USE EL

PRODUCTO.

SIEMPRE DEBE LEER y SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE

ENSAMBLAjE PARA CADA USO DEL PRODUCTO (CUNA

jUNTO A LA CAMA, CUNA, CORRALITO)
DEBE USAR TODAS LAS PARTES REQUERIDAS PARA

CADA USO. REVISE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES

PARA VER LA LISTA DE PARTES REQUERIDAS. REVISE EL

PRODUCTO PERIÓDICAMENTE PARA ASEGURARSE DE

QUE NO LE FALTEN PARTES O QUE NO TENGA PARTES

SUELTAS O DAÑADAS. NO USE LA CUNA QUE VA jUNTO

A LA CAMA SI LE FALTA ALGUNA PARTE O SI ALGUNA

PARTE ESTÁ DAÑADA O QUEBRADA. DE SER NECESARIO,

COMUNÍQUESE CON BABy TREND PARA OBTENER LOS

REPUESTOS y LAS GUÍAS. NO REEMPLACE PIEzAS.
PARA EVITAR QUE EL BEBé MUERA PORQUE SU CUELLO

SE HA ATASCADO EN LA BARANDA SUPERIOR DEL LADO

QUE ESTÁ jUNTO A LA CAMA DE ADULTOS, LA BARANDA

SUPERIOR NO DEBE ESTAR MÁS ALTA QUE EL COLCHÓN

DE LA CAMA DE ADULTOS.
AL UTILIzARLO jUNTO A LA CAMA, USE SIEMPRE EL

SISTEMA DE SUjECIÓN PROVISTO (CORREAS y GANCHOS).

PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO:

Cuando la hebilla de sujeción y el montaje de correas no

estén en uso, guárdelos en un sitio seguro al que no tengan

acceso los niños.