beautypg.com

Assembly montaje assemblee – BabyTrend HC34858 - TEMPO HIGH CHAIR - MOONLIGHT User Manual

Page 6

background image

Copyright © 2011-2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2011-2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

10

9

Fig. 8

Hole

Orificio

Trou

Hole

Orificio

Trou

Push Buttons

Botones pulsadores

Attaches

Push Buttons

Botones pulsadores

Attaches

• Attach each of the Casters to the

high chair feet as shown in (Fig.

10). Snap casters into Bottom of the

foot. Check that all four Casters are

securely fastened to the High Chair.

• Una cada ruedita a las patas de la silla alta

como se muestra en la (Fig. 10). Coloque a

presión las rueditas en la parte inferior de

las patas. Controle que las cuatro rueditas

estén trabadas correctamente a la silla alta.

• Insérer chacune des roulettes dans les

jambes de la chaise haute comme le montre

la (Fig. 10). Attacher les roulettes au bas

des pieds. Vérifiez que les quatre roues

sont solidement fixées à la chaise haute.

• Flip over Tray to attach Crotch Retainer.

The molded plastic housing must be

oriented by facing the slot toward front of the

Tray. Insert the 4 (3.5mm X 10) Screws and

tighten.

DO NOT OVER-TIGHTEN

(Fig. 11).

• Dé vuelta la bandeja para unir el

dispositivo de retención de la entrepierna.

La cubierta de plástico moldeada debe

orientarse enfrentando la ranura hacia

el frente de la bandeja. Introduzca los 4

tornillos (3.5 mm X 10) y ajústelos.

NO

LOS APRIETE DE MÁS

(Fig. 11).

• Renverser la tablette pour insérer l’attache

entre-jambes. La fente doit faire face vers

l’avant de la tablette. Attacher avec les 4 vis

fournies (3,5 x 10 mm) et fermement serrer

la vis

SANS TROP SERRER

(Fig. 11).

• Insert the Legs into the ends of the front

tube of both the right and left Upper Frame

Assemblies (Fig. 8). Note: Legs are properly

connected when the push buttons are

lined up with the holes on the ends of the

Upper Frame Assemblies. Make sure the

push buttons are engaged before use.

• Introduzca las patas en los extremos del

tubo delantero de los conjuntos de marco

superior izquierdo y derecho (Fig. 8). NOTA:

Las patas se conectan correctamente

cuando los botones pulsadores se alinean

con los orificios ubicados en los extremos

de los conjuntos de marco superior.

Asegúrese de que los botones pulsadores

estén conectados antes del uso.

• Insérer les extrémités des jambes avant

de droite et de gauche dans le pied avant

(Fig. 8). REMARQUE: les jambes sont

correctement connectées lorsque les

attaches sont alignées avec les trous sur les

extrémités du cadre. Assurez-vous que les

attaches sont verrouillées avant l’utilisation.

• Insert another Leg into the ends of

the rear tube of both the right and left

Upper Frame Assemblies (Fig. 9).

• Introduzca otra pata en los extremos del

tubo trasero de los conjuntos de marco

superior izquierdo y derecho (Fig. 9).

• Insérer les extrémités des jambes arrière

droite et gauche dans le cadre arrière (Fig. 9).

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

8)

9)

Fig. 9

Hole

Orificio

Trou

Fig. 10

Fig. 11

10)

11)